Shiva Stotras: Hymns Of Praise And Prayer, Vol. II

by Mohani Heitel

Released 2016
Smirti Verlag
Released 2016
Smirti Verlag
Sanskrit Prayers to Lord Shiva sung by Mohani Heitel accompanying herself with Tanpura for spiritual purpose, prayer, meditation and Yoga.
  • 04:17 Lyrics
    Daridraya Dahana Shivastotram

    Daridrya Dahana Shiva Stotram

    दारिद्र्य दहन शिवस्तोत्रं

    विश्वेश्वराय नरकार्णव तारणाय कणामृताय शशिशेखरधारणाय |

    कर्पूरकान्तिधवलाय जटाधराय दारिद्र्य दुःखदहनाय नमः शिवाय (१)

    गौरीप्रियाय रजनीशकलाधराय कालान्तकाय भुजगाधिपकङ्कणाय |

    गंगाधराय गजराजविमर्दनाय दारिद्र्य दुःखदहनाय नमः शिवाय (२)

    भक्तिप्रियाय भवरोगभयापहाय उग्राय दुर्गभवसागरतारणाय |

    ज्योतिर्मयाय गुणनामसुनृत्यकाय दारिद्र्य दुःखदहनाय नमः शिवाय (३)

    चर्मम्बराय शवभस्मविलेपनाय भालेक्षणाय मणिकुण्डलमण्डिताय |

    मंझीरपादयुगलाय जटाधराय दारिद्र्य दुःखदहनाय नमः शिवाय (४)

    पञ्चाननाय फणिराजविभूषणाय हेमांशुकाय भुवनत्रयमण्डिताय |

    आनन्दभूमिवरदाय तमोमयाय दारिद्र्य दुःखदहनाय नमः शिवाय (५)

    भानुप्रियाय भवसागरतारणाय कालान्तकाय कमलासनपूजिताय |

    नेत्रत्रयाय शुभलक्षण लक्षिताय दारिद्र्य दुःखदहनाय नमः शिवाय (६)

    रामप्रियाय रघुनाथवरप्रदाय नागप्रियाय नरकार्णवतारणाय |

    पुण्येषु पुण्यभरिताय सुरार्चिताय दारिद्र्य दुःखदहनाय नमः शिवाय (७)

    मुक्तेश्वराय फलदाय गणेश्वराय गीतप्रियाय वृषभेश्वरवाहनाय |

    मातङ्गचर्मवसनाय महेश्वराय दारिद्र्य दुःखदहनाय नमः शिवाय (८)

    वसिष्ठेन कृतं स्तोत्रं सर्वरोगनिवारणं |

    सर्वसंपत्करं शीघ्रं पुत्रपौत्रादिवर्धनम् |

    त्रिसंध्यं यः पठेन्नित्यं स हि स्वर्गमवाप्नुयात् (९)

     

    1.    Daridraya Dahana Shiva Stotram

    By Sage Vasishta

    Translated by P.R. Ramachander

     

    Visweswaraya narakarnava tharanaya,

    Karnamruthaya Sasi shekara dharanaya,

    Karpoorakanthi dhavalaya jada dharaya,

    Daridrya Dukha dahanaya Nama Shivaya. (1)

    I salute that Shiva, who burns the sorrow of poverty,

    Who is the lord of the universe, Who helps us to cross the sea of hell,

    Who is pleasant to the ears, Who wears the crescent as ornament,

    Who is as white as the flame of camphor,

    Who wears uncombed and uncut hair. (1)

     

    Gouri priyaya rajaneesa kala dharaya,

    Kalanthakaya Bhujagadhipa kankanaya,

    Gangadharaya Gaja raja Vimardhanaya,

    Daridrya Dukha dahanaya Nama Shivaya. (2)

    I salute that Shiva who burns the sorrow of poverty,

    Who is the darling of Goddess Parvathy,

    Who wears the crescent of the lord of night,

    Who was the death to the god of death,

    Who wears the king of serpents as bangles,

    Who carries the Ganga on his head,

    And who killed the king of elephants. (2)

     

    Baktha priyaya bhava roga bhayapahaya,

    Ugraya durgabhava sagara tharanaya,

    Jyothirmayaya guna Nama nruthyakaya,

    Daridrya Dukha dahanaya Nama Shivaya. (3)

    I salute that Shiva who burns the sorrow of poverty,

    Who is loved by his devotees,

    Who destroys fear of diseases in human life,

    Who is fearsome, Who makes us cross the difficult ocean of life,

    Who is personification of light, and who dances in his good names. (3)

     

    Charmambaraya sava basma vilepanaya,

    Phalekshanaya mani kundala mandithaya,

    Manjeera pasa yugalaya jada dharaya,

    Daridrya Dukha dahanaya Nama Shivaya. (4)

    I salute that Shiva who burns the sorrow of poverty,

    Who wears hide, Who applies ash of burning corpses,

    Who has an eye on his forehead, Who wears ear studs of precious stones,

    Who wears Jingling leg bangles on his legs,

    And who wears uncombed and uncut hair. (4)

     

    Panchananaya Phani raja vibhooshanaya,

    Hemamsukaya bhuvana thraya mandithaya,

    Ananda Bhumi varadaya Thamomayaya,

    Daridrya Dukha dahanaya Nama Shivaya. (5)

    I salute that Shiva who burns the sorrow of poverty,

    Who has five faces, Who wears king of serpents as ornament,

    Who wears cloth made of gold,

    Who is the ornament for the three worlds,

    Who is the giver of boons, Who is the storehouse of happiness,

    And who is personification of darkness. (5)

     

    Gouri vilasabhuvanaya maheswaraya,

    Panchananaya saranagatha kalpakaya,

    Sarvaya sarvajagatam adhipaya thasmai,

    Daridrya Dukha dahanaya Nama Shivaya. (6)

    I salute that Shiva, who burns the sorrow of poverty,

    Who is the world of Gouri’s grace, Who is the greatest God,

    Who is like a lion, Who is the wish giving tree,

    To those who seek his protection,

    Who is everything, and who is the king of all worlds. (6)

     

    Bhanupriyaya bhava sagara tharanaya,

    Kalanthakaya kamalasana poojithaya,

    Nethra thrayaya shubha lakshana lakshithaya,

    Daridrya Dukha dahanaya Nama Shivaya. (7)

    I salute that Shiva who burns the sorrow of poverty,

    Who is dear to the Sun God, Who helps us to cross the ocean of birth,

    Who killed the god of death, Who is worshipped by Lord Brahma,

    And who aims at having all good signs. (7)

     

    Ramapriyaya Raghu nada Vara Pradhaya,

    Nagapriyaya narakarnava tharanaya,

    Punyesu punya barithaya surarchithaya,

    Daridrya Dukha dahanaya Nama Shivaya. (8)

    I salute that Shiva who burns the sorrow of poverty,

    Who is dear to Rama, Who granted boons to Rama,

    Who is partial to serpents, Who destroys the Naraka,

    Who is holiest among the holy, and who is worshipped by Gods. (8)

     

    Vasishtena Krutham stotram,

    Sarva sampathkaram param,

    Trisandhyam ya padenithyam,

    Sa hi swargamavapnyuth.

     

    This prayer composed by sage Vasishta,

    Is one which gives all types of wealth,

    And whoever chants it at dawn, noon and dusk,

    Would enjoy the pleasures of heaven.

  • 08:14 Lyrics
    Vishvanath Ashtakam

    Vishvanath Ashtakam

    ॥ विश्वनाथाष्टकम् ॥

    गङ्गातरंगरमणीयजटाकलापं

    गौरीनिरन्तरविभूषितवामभागम् ।

    नारायणप्रियमनंगमदापहारं

    वाराणसीपुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥

     

    वाचामगोचरमनेकगुणस्वरूपं

    वागीशविष्णुसुरसेवितपादपीठम् ।

    वामेनविग्रहवरेणकलत्रवन्तं

    वाराणसीपुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥

     

    भूताधिपं भुजगभूषणभूषितांगं

    व्याघ्राजिनांबरधरं जटिलं त्रिनेत्रम् ।

    पाशांकुशाभयवरप्रदशूलपाणिं

    वाराणसीपुरपतिं भज विश्वनाथम् ।

     

    शीतांशुशोभितकिरीटविराजमानं

    भालेक्षणानलविशोषितपंचबाणम् ।

    नागाधिपारचितभासुरकर्णपूरं

    वाराणसीपुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥

     

    पंचाननं दुरितमत्तमतङ्गजानां

    नागान्तकं दनुजपुंगवपन्नगानाम् ।

    दावानलं मरणशोकजराटवीनां

    वाराणसीपुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥

     

    तेजोमयं सगुणनिर्गुणमद्वितीयं

    आनन्दकन्दमपराजितमप्रमेयम् ।

    नागात्मकं सकलनिष्कलमात्मरूपं

    वाराणसीपुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥

     

    रागादिदोषरहितं स्वजनानुरागं

    वैराग्यशान्तिनिलयं गिरिजासहायम् ।

    माधुर्यधैर्यसुभगं गरलाभिरामं

    वाराणसीपुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥

     

    आशां विहाय परिहृत्य परस्य निन्दां

    पापे रतिं च सुनिवार्य मनः समाधौ ।

    आदाय हृत्कमलमध्यगतं परेशं

    वाराणसीपुरपतिं भज विश्वनाथम् ॥

     

    वाराणसीपुरपतेः स्तवनं शिवस्य

    व्याख्यातमष्टकमिदं पठते मनुष्यः ।

    विद्यां श्रियं विपुलसौख्यमनन्तकीर्तिं

    सम्प्राप्य देहविलये लभते च मोक्षम् ॥

     

    विश्वनाथाष्टकमिदं यः पठेच्छिवसन्निधौ ।

    शिवलोकमवाप्नोति शिवेन सह मोदते ॥

     

    ॥ इति श्रीमहर्षिव्यासप्रणीतं श्रीविश्वनाथाष्टकं सम्पूर्णम् ॥

    1.     Vishvanath Ashtakam

    By Adhi Sankara Bhagawat Pada

    Translated by P.R.Ramachander

     

    Gangatharanga ramaneeya jata kalapam,

    Gowri niranthara vibhooshitha vama bhagam,

    Narayana priya mananga madapaharam,

    Varanasipura pathim Bhajhe Viswanadham. (1)

    Sing and praise that lord of the Universe,

    Who is the Lord of the town of Benares,

    Who has the tufted hair made by waves of river Ganga,

    Who for ever has Gowri as ornament on his left side,

    Who is the friend of Lord Narayana,

    And who destroyed the pride of the god of love. (1)

     

    Vachamagocharamanekaguna swaroopam,

    Vageesa Vishnu sura sevitha pada padmam,

    Vamena vigraha varena kalathravantham,

    Varanasipura pathim Bhajhe Viswanadham. (2)

    Sing and praise that lord of the Universe,

    Who is the Lord of the town of Benares,

    Who is beyond the meaning of words,

    Who is the store house of several good qualities,

    Who has the lotus feet,

    Which is worshipped by Brahma, Vishnu and other Devas,

    And who keeps his better half on his left side. (2)

     

    Bhoothadhipam bhujaga bhooshana bhooshithangam,

    Vygrajinambaradharam, jatilam, trinethram,

    Pasungusa bhaya vara pradha soola panim,

    Varanasipura pathim Bhajhe Viswanadham. (3)

    Sing and praise that lord of the Universe,

    Who is the Lord of the town of Benares, Who is the lord of all beings,

    Who is having a body decorated by snakes,

    Who clothes himself with the skin of a tiger,

    Who is having matted hair, Who is having three eyes,

    And who holds trident, rope and goad, and is the giver of boons. (3)

     

    Seethamsu shobitha kireeta virajamanam,

    Balekshananila visoshitha pancha banam,

    Nagadhiparachitha basaura karma pooram,

    Varanasipura pathim Bhajhe Viswanadham. (4)

    Sing and praise that lord of the Universe,

    Who is the Lord of the town of Benares,

    Who shines with the crown decorated by moon,

    Who burnt the god of love by the fire of his eyes,

    And who wears king of snakes as an ear ring. (4)

     

    Panchananam durutha matha mathangajanaam,

    Naganthagam danuja pungava pannaganam,

    Davanalam marana soka jarataveenam,

    Varanasipura pathim Bhajhe Viswanadham. (5)

    Sing and praise that lord of the Universe,

    Who is the Lord of the town of Benares,

    Who is like a lion to the pride called elephant,

    Who is like Garuda the king of birds to the snake like asuras,

    And who is like the forest fire that swallows sorrow, death and old age. (5)

     

    Thejomayam suguna nirgunamadweetheeyam,

    Anandakandamaparajithamaprameyam,

    Nagathmakam sakala nishkalamathma roopam,

    Varanasipura pathim Bhajhe Viswanadham. (6)

    Sing and praise that lord of the Universe,

    Who is the Lord of the town of Benares, Who has a glittering mien,

    Who is the first among those with and without shape,

    Who is the reason for happiness in this world,

    Who is never defeated, Who is beyond the subject of reasoning,

    Who is the soul of all serpents,

    And who has a soul which is both pure and mixed. (6)

     

    Aasam vihaya parihruthya parasya nindam,

    Pape rathim cha sunivarya mana samadhou,

    Aadhaya hruth kamala Madhya gatham paresam,

    Varanasipura pathim Bhajhe Viswanadham. (7)

    Sing and praise that lord of the Universe,

    Who is the Lord of the town of Benares,

    And Sing of him who is in the middle of your lotus like heart,

    When it is bereft of all desires and nature of finding fault,

    When it is not attached to the sinful acts,

    And when it is parked in the deep meditation of Samadhi. (7)

     

    Ragadhi dosha rahitham sujananuraga,

    Vairagya santhi nilayam girija sahayam,

    Madhurya dhairya subhagam garalabhi ramam,

    Varanasipura pathim Bhajhe Viswanadham. (8)

    Sing and praise that lord of the Universe,

    Who is the Lord of the town of Benares,

    Who does not have faults like passion,

    Who loves good people, Who is the home of detachment and peace,

    Who is helped by the daughter of the mountain,

    Who has a pleasing form, full of sweetness and courage,

    And wears the strongest poison. (8)

     

    Varanasipura pathe sthavanam sivasya,

    Vyakhyathamashtakamitham patahe manushya,

    Vidhyam sriyaam vipula soukhya manantha keerthim,

    Samprapya deva nilaye labhathe cha moksham.

     

    That man who reads this octet with its meaning,

    Which sings the praise of Siva who is the lord of Varanasi,

    Would get knowledge, wealth, great pleasure and great fame,

    And in the end also attain salvation.

  • 12:40 Lyrics
    Samba Sadashiva Aksharamala

    Samba Sadashiva Aksharamala

    ॥ श्रीसाम्बसदाशिव अक्षरमाला ॥

    सांब सदाशिव सांब सदाशिव ।

    सांब सदाशिव सांब शिव ॥

     

    अद्भुतविग्रह अमराधीश्वर

    अगणित गुणगण अमृत शिव - हर - सांब

    आनन्दामृत आश्रितरक्षक

    आत्मानन्द महेश शिव - हर - सांब

    इन्दुकलादर इन्द्रादिप्रिय

    सुन्दररूप सुरेश शिव - हर - सांब

    ईश सुरेश महेश जनप्रिय

    केशव सेवित कीर्ति शिव - हर - सांब

    उरगादिप्रिय उरगविभूषण

    नरकविनाश नतेश शिव - हर - सांब

    ऊर्जितदान वनाश परात्पर

    आर्जितपापविनाश शिव - हर - सांब

    ऋग्वेदश्रुति मौलि विभूषण

    रवि चन्द्राग्नित्रिनेत्र शिव - हर - सांब

    ॠपनामादि प्रपञ्चविलक्षण

    तापनिवारण तत्व शिव - हर - सांब

    ऌल्लिस्वरूप सहस्रकरोत्तम

    वागीश्वर वरदेश शिव - हर - सांब

    ॡताधीश्वर रूपप्रिय हर

    वेदान्तप्रिय वेद्य शिव - हर - सांब

    एकानेक स्वरूप सदाशिव

    भोगादिप्रिय पूर्ण शिव - हर - सांब

    ऐश्वर्याश्रय चिन्मय चिद्घन

    सच्चिदानन्द सुरेश शिव - हर - सांब

    ओङ्कारप्रिय उरगविभूषण

    ह्रींङ्कारप्रिय ईश शिव - हर - सांब

    औरसलालित अन्तकनाशन

    गौरिसमेत गिरीश शिव - हर - सांब

    अंबरवास चिदंबर नायक

    तुंबुरु नारद सेव्य शिव - हर - सांब

    आहारप्रिय अष्ट दिगीश्वर

    योगिहृदि प्रियवास शिव - हर - सांब

    कमलापूजित कैलासप्रिय

    करुणासागर काशि शिव - हर - सांब

    खड्गशूल मृग टङ्कधनुर्धर

    विक्रमरूप विश्वेश शिव - हर - सांब

    गंगा गिरिसुत वल्लभ शङ्कर

    गणहित सर्वजनेश शिव - हर - सांब

    घातकभंजन पातकनाशन

    दीनजनप्रिय दीप्ति शिव - हर - सांब

    ङान्तास्वरूपानन्द जनाश्रय

    वेदस्वरूप वेद्य शिव - हर - सांब

    चण्डविनाशन सकलजनप्रिय

    मण्डलाधीश महेश शिव - हर - सांब

    छत्रकिरीट सुकुण्डल शोभित

    पुत्रप्रिय भुवनेश शिव - हर - सांब

    जन्मजरा मृत्य्वादि विनाशन

    कल्मषरहित काशि शिव - हर - सांब

    झङ्कारप्रिय भृंगिरिटप्रिय

    ओङ्कारेश्वर विश्वेश शिव - हर - सांब

    ज्ञानाज्ञान विनाशन निर्मल

    दीनजनप्रिय दीप्ति शिव - हर - सांब

    टङ्कस्वरूप सहस्रकरोत्तम

    वागीश्वर वरदेश शिव - हर - सांब

    ठक्काद्यायुध सेवित सुरगण

    लावण्यामृत लसित शिव - हर - सांब

    डंभविनाशन डिण्डिमभूषण

    अंबरवास चिदेक शिव - हर - सांब

    ढंढंडमरुक धरणीनिश्चल

    ढुंढिविनायक सेव्य शिव - हर - सांब

    णाणामणिगण भूषणनिर्गुण

    नतजनपूत सनाथ शिव - हर - सांब

    तत्वमस्यादि वाक्यार्थ स्वरूप

    नित्यस्वरूप निजेश शिव - हर - सांब

    स्थावरजंगम भुवनविलक्षण

    तापनिवारण तत्व शिव - हर - सांब

    दन्तिविनाशन दलितमनोभव

    चन्दन लेपित चरण शिव - हर - सांब

    धरणीधरशुभ धवलविभासित

    धनदादिप्रिय दान शिव - हर - सांब

    नलिनविलोचन नटनमनोहर

    अलिकुलभूषण अमृत शिव - हर - सांब

    पार्वतिनायक पन्नगभूषण

    परमानन्द परेश शिव - हर - शांब

    फालविलोचन भानुकोटिप्रभ

    हालाहलधर अमृत शिव - हर - सांब

    बन्धविमोचन बृहतीपावन

    स्कन्दादिप्रिय कनक शिव - हर - सांब

    भस्मविलेपन भवभयमोचन

    विस्मयरूप विश्वेश शिव - हर - सांब

    मन्मथनाशन मधुरानायक

    मन्दरपर्वतवास शिव - हर - सांब

    यतिजन हृदयाधिनिवास

    विधिविष्ण्वादि सुरेश शिव - हर - सांब

    लङ्काधीश्वर सुरगण सेवित

    लावण्यामृत लसित शिव - हर - सांब

    वरदाभयकर वासुकिभूषण

    वनमालादि विभूष शिव - हर - सांब

    शान्ति स्वरूपातिप्रिय सुन्दर

    वागीश्वर वरदेश शिव - हर - सांब

    षण्मुखजनक सुरेन्द्रमुनिप्रिय

    षाड्गुण्यादि समेत शिव - हर - सांब

    संसारार्णव नाशन शाश्वत

    साधुजन प्रियवास शिव - हर - सांब

    हरपुरुषोत्तम अद्वैतामृत

    मुररिपुसेव्य मृदेश शिव - हर - सांब

    लालित भक्तजनेश निजेश्वर

    कालिनटेश्वर काम शिव - हर - सांब

    क्षररूपाभि प्रियान्वित सुन्दर साक्षात्

    स्वामिन्नंबा समेत शिव - हर - सांब

    सांब सदाशिव सांब सदाशिव

    सांब सदाशिव सांब शिव

    1.    Samba Sadashiva Aksharamala

    Translated by P.R.Ramachander

    (Each verse starts in the order of the alphabets of Sanskrit)

    Refrain to be repeated after every stanza.

    Hara Samba sada Shiva, Samba sadashiva,

    Samba sada shiva, Samba shiva.

    Oh Destroyer, Oh perennial Shiva with Parvathi, Oh perennial Shiva with Parvathi, Oh Perennial Shiva with Parvathi, Of Shiva with parvathi.

     

    Adbutha vigraha, Amaradheeswara,

    Aganitha Guna gana, amitha Shiva. (1)

    Oh Shiva with wonderful form, who is the God of the devas,

    Who has countless good qualities and is the immeasurable Shiva. (1)

     

    Anandamrutha, aasritha rakshaka,

    Athmananda Mahesa Shiva. (2)

    Oh Nectar of joy, Oh protector of dependents,

    Oh soul of joy, Oh great God Shiva. (2)

     

    Indhu kaladhara indrdhi priya,

    Sundara roopa suresa Shiva. (3)

    Oh God who wears the crescent of the moon, Oh God who is liked by Indra and others, Oh God with pretty form, Oh Shiva who is the God of devas. (3)

     

    Eesa suresa, mahesa, jana priya,

    Kesava sevitha keerthi shiva. (4)

    Oh God, oh God of devas, Oh great God, Oh God liked by people,

    Oh famous Shiva served by Kesava. (4)

     

    Uragadhi priya uraga vibhooshana,

    Naraka vinasa natesa Shiva. (5)

    Oh God who likes snakes, who wears snake as ornament,

    Oh destroyer of hell, Oh Shiva who is the god of dancing. (5)

     

    Urjitha danava nasa, parathpara,

    Aarjitha papa vinasa shiva. (6)

    Oh killer of proud asuras, Oh divine among divines,

    Oh Shiva who destroys the accumulated sins. (6)

     

    Rig veda sruthi mouli vibhooshana,

    Ravi chandragni trinethra shiva. (7)

    Oh God who decorates his crown with Rig veda.

    Oh Shiva who has three eyes of sun, moon and fire. (7)

     

    Ruoupamanadhi prapancha vilakshana,

    Thapa nivarana thathwa shiva. (8)

    Oh destroyer of the manifold worlds,

    Oh God who cures mental pains, Oh Shiva who is philosophical. (8)

     

    Lliswaroopa sahasra karothama,

    Vaageeswara vara desa shiva. (9)

    Oh God who has the form of a mountain, Who has one thousand hands,

    Oh God of words, Oh Shiva of blessed places. (9)

     

    LLuthadheeswara roopa priya Hara,

    Vedantha priya Vedhya shiva. (10)

    Oh Lover of the pretty form of Lord Vishnu, oh destroyer,

    Oh lover of philosophy, Oh Shiva who is studied by Vedas. (10)

     

    Yekaneka swaroopa Sada Shiva,

    Bhogadhi Priya poorna shiva. (11)

    Oh Perennial Shiva who is one as well as many,

    Oh Complete Shiva who is interested in enjoyment. (11)

     

    Iyswaryasraya chinmaya chilghana,

    Sachidananda suresa Shiva. (12)

    Oh Shiva who is the god of devas who is pure in thought,

    Pure in form and the personification of pure joy. (12)

     

    Omkara Priya, uraga vibhooshana,

    Hreemkara Priya, eesa Shiva. (13)

    Oh God Shiva who likes the sound “Om”,

    Who wears the snake and likes the sound “hreem”. (13)

     

    Ourasa lalitha, anthaka nasana,

    Gouri sametha gireesa shiva. (14)

    Oh Shiva with Goddess Parvathi, who is the god of the mountain,

    Who is produced from within himself, who is the killer of enemies. (14)

     

    Ambaravasa, Chidambara nayaka,

    Dumburu Narada sevya Shiva. (15)

    Oh Shiva who is served by Dumburu and Narada,

    Who lives on the sky and is the Lord of Chidambaram. (15)

     

    Aahara Priya ashta digeswara,

    Yogi hrudhi Priya vasa Shiva. (16)

    Oh Shiva who lives in minds of Yogis with love,

    Who likes good food and is the Lord of all eight directions. (16)

     

    Kamalasana, Kailasa nivasaka,

    Karuna sagara Kasi Shiva. (17)

    Oh Shiva of Benares who is the ocean of mercy,

    Who sits on a lotus and who lives in Kailasa. (17)

     

    Khadga soola mruga jada dhanurdhara,

    Vikrama roopa Viswesa Shiva. (18)

    Oh shiva who is the Lord of the universe who has a valorous form,

    Who holds the sword, deer, bow and sports a tuft. (18)

     

    Gangadhara hara vallabha Sankara,

    Gana hitha Sarva janesa Shiva. (19)

    Oh Shiva who is the lord of all people, who is partial to well being of Ganas,

    Who carries the Ganga, who is the destroyer and is Vishnu of his consort. (19)

     

    Gathaka Panchama pathaka Nasana,

    Dheena jana Priya dheeptha Shiva. (20)

    Oh Shining Shiva who likes poor people,

    Who destroys murderers bad people and debased people. (20)

     

    Ngatha swaroopananda Janasraya,

    Veda swaroopa Vedhya Shiva. (21)

    Oh Shiva who has the form of Vedas and who is studied by the Vedas,

    Who likes his form like heaven and Who is depended on by all people. (21)

     

    Chanda vinasana, sakala jana Priya,

    Mandalaadheesa mahesa Shiva. (22)

    Oh great God Shiva who is the king of the Country,

    Who destroys cruel people and is liked by all people. (22)

     

    Chathra kireeta sukundaladhi Priya,

    Puthra Priya Bhuvanesa Shiva. (23)

    Oh Shiva God of the universe who is liked by his sons,

    And Who likes umbrella, crown and ornaments like ear studs. (23)

     

    Janma jaraa mruthyaadhi vinasana,

    Kanmasha rahitha kaaseesa Shiva. (24)

    Oh Shiva who is the God of Benares, who is without deceit,

    And who is destroyer of birth, death and old age. (24)

     

    Jangarasraya brugeerati Priya,

    Ongaresa Viswesa Shiva. (25)

    Oh Shiva, the God of universe who is the God of “Om”,

    Who depends on sound “Jam” and likes the movement of bees. (25)

     

    Jnanajnana vinasana nirmala,

    Dheena jana Priya Deeptha Shiva. (26)

    Oh Shining shiva who likes poor people,

    Who destroys wisdom and ignorance and is pure. (26)

     

    Tanka swaroopa sahasra karothama,

    Vagheeswara vara desa shiva. (27)

    Oh Shiva of the blessed land who is the God of words,

    Who is like a sword and who has blessed one thousand hands. (27)

     

    Takkadhyayudha sevitha sura gana,

    Lavanyamrutha lasitha shiva. (28)

    Oh playful Shiva who has nectar like beauty,

    Who carries weapons like rotating drum and is served by all devas. (28)

     

    Damba vinasana Dundu vibhooshana,

    Ambara vasa Chidesa shiva. (29)

    Oh Shiva who is god of divines who lives on the sky,

    Who destroys pride and is decorated by Dundu. (29)

     

    Dam Dam Damaruka daruna nischala,

    Dundu Vinayaka sevya Shiva. (30)

    Of Shiva served by Dundu Vinataka,

    Who keeps completely frozen even at the dam dam sound of big drum. (30)

     

    NaNa mani gana, bhooshana nirguna,

    Natha jana pootha sanadha Shiva. (31)

    Oh Shiva who is also the leader of pure devotees,

    Who wears many types of gems and who does not have any qualities. (31)

     

    Thathwamasyadhi vakhya swaroopa,

    Nithya swaroopa nijesa shiva. (32)

    Oh Shiva who is the God of truth, who has eternal form,

    Who has the form of the philosophy of Vedas. (32)

     

    Sthavara jangama bhuvana vichakshana,

    Thapa nivarana Thathwa shiva. (33)

    Oh Philosophical Shiva who is the cure for mental pain,

    Who is familiar with moving and non moving things of the world. (33)

     

    Dandhi vinasana dalitha manomaya,

    Chandana lepitha charana Shiva. (34)

    Oh Venerable Shiva who has applied sandal paste,

    Who is destroyer of elephants and occupies the mind of the oppressed. (34)

     

    Darinee dhara shubha dawala vilasaka,

    Dhandhadhi Priya Dhama Shiva. (35)

    Oh Garlanded Shiva who likes Khubera,

    Who carries the earth and shines in pure white. (35)

     

    Nalina vilochana natana manohara,

    Alikula bhooshana amitha Shiva. (36)

    Oh measureless Shiva Who wears a flower garland,

    Who has lotus like eyes and who is a pretty dancer. (36)

     

    Parvathi nayaka pannaga bhooshana,

    Paramananda Paresa Shiva. (37)

    Oh greatest God Shiva who is immersed in divine joy,

    Who is the Lord of Parvathi and who wears the snake. (37)

     

    Phala vilochana bhanu kotio prabha,

    Halahala dhara Amitha Shiva. (38)

    Oh Greatest God Shiva, who wears halahala poison,

    Who has an eye on his forehead and who shines like billions of Suns. (38)

     

    Bandha vimochana brahathee pavana,

    Skandhadhi Priya Kanaka Shiva. (39)

    Oh Golden Shiva, who likes Subrahmanya and others,

    Who frees us from ties and who is greatly holy. (39)

     

    Bhhasma vilepana Bhava bhaya mochana,

    Vismaya roopa viswesa Shiva. (40)

    Oh Shiva who is the God of universe and has a wonderful form,

    Who applies sacred ash and frees us from fear birth and death cycle. (40)

     

    Manmadha nasana Madhupana Priya,

    Charma vilepana SAkshi shiva. (41)

    Oh Shiva who is a witness, who wears animal hide,

    Who destroyed cupid and who likes to drink honey. (41)

     

    Yathi jana hrudayanthaadhi nivasaka,

    Vidhi vishnwadhi suresa Shiva. (42)

    Oh Shiva who is God of devas and Vishnu and Brahma,

    Who lives deep in the heart of sages. (42)

     

    Rameswara pura Ramana mukhambuja,

    Someswara sukruthesa Shiva. (43)

    Oh Friendly God Shiva who is the God of moon,

    Who is the pretty faced one of the town of Rameswara. (43)

     

    Lankadheeswara sevitha sura gana,

    Lavanyamrutha laasitha Shiva. (44)

    Oh playful Shiva who is the nectar of prettiness,

    Who is served by the Lord of Lanka as well as devas. (44)

     

    Varadha bayankara Vasuki bhooshana,

    Vanamaaladhi Vibhoosha Shiva. (45)

    Oh Shiva who wears the forest garland,

    Who is the fearful god of blessings and who wears Vasuki. (45)

     

    Santha swaroopa sahasrakarothama,

    Vagheeswara vara desa shiva. (46)

    Oh Shiva of the blessed place, who is the God of speech,

    Who has a peaceful form and who has thousand great hands. (46)

     

    Shanmukha Janaka surendra jana Priya,

    Shadgunyadhi sametha Shiva. (47)

    Oh Shiva who is blessed with six qualities,

    Who s father of Lord Subrahmanya and who is liked by Indra and devas. (47)

     

    Sasararnava nava nasana saswatha,

    Sadhu jana Priya vasa shiva. (48)

    Oh Shiva who lives with god fearing people,

    Who destroys the sea of worldly illusion and who is stable. (48)

     

    Hara Purushothama Advaithamrutha,

    Mura ripu sevya mrudesa Shiva. (49)

    Oh Shiva who is the God of joy and who is served by Lord Vishnu,

    Who is the greatest Purusha who destroys and is the nectar of advaitha. (49)

     

    Laalitha bhaktha janeswara,

    Kalinateshvara kama shiva. (50)

    Oh Shiva who is the king of dance along with Kali,

    Who is the God of the devotees whom he looks after. (50)

     

    Akshara mala Priya Sundara sakshath,

    Swamin Amba sametha Shiva. (51)

    Oh God Shiva who is with goddess Parvathi,

    Who likes this never fading garland and who is the real beauty. (51)

  • 05:21 Lyrics
    Shiva Raksha Stotram

    Shiva Raksha Stotram

    ॥ श्रीशिवरक्षास्तोत्रम् ॥

    चरितं देवदेवस्य महादेवस्य पावनम् ।

    अपारं परमोदारं चतुर्वर्गस्य साधनम् ॥ १॥

     

    गौरीविनायकोपेतं पञ्चवक्त्रं त्रिनेत्रकम् ।

    शिवं ध्यात्वा दशभुजं शिवरक्षां पठेन्नरः ॥ २॥

     

    गंगाधरः शिरः पातु भालं अर्धेन्दुशेखरः ।

    नयने मदनध्वंसी कर्णो सर्पविभूषण ॥ ३॥

     

    घ्राणं पातु पुरारातिः मुखं पातु जगत्पतिः ।

    जिह्वां वागीश्वरः पातु कंधरां शितिकंधरः ॥ ४॥

     

    श्रीकण्ठः पातु मे कण्ठं स्कन्धौ विश्वधुरन्धरः ।

    भुजौ भूभारसंहर्ता करौ पातु पिनाकधृक् ॥ ५॥

     

    हृदयं शंकरः पातु जठरं गिरिजापतिः ।

    नाभिं मृत्युञ्जयः पातु कटी व्याघ्राजिनाम्बरः ॥ ६॥

     

    सक्थिनी पातु दीनार्तशरणागतवत्सलः ॥

    उरू महेश्वरः पातु जानुनी जगदीश्वरः ॥ ७॥

     

    जङ्घे पातु जगत्कर्ता गुल्फौ पातु गणाधिपः ॥

    चरणौ करुणासिंधुः सर्वाङ्गानि सदाशिवः ॥ ८॥

     

    एतां शिवबलोपेतां रक्षां यः सुकृती पठेत् ।

    स भुक्त्वा सकलान्कामान् शिवसायुज्यमाप्नुयात् ॥ ९॥

     

    ग्रहभूतपिशाचाद्यास्त्रैलोक्ये विचरन्ति ये ।

    दूरादाशु पलायन्ते शिवनामाभिरक्षणात् ॥ १० ॥

     

    अभयङ्करनामेदं कवचं पार्वतीपतेः ।

    भक्त्या बिभर्ति यः कण्ठे तस्य वश्यं जगत्त्रयम् ॥ ११॥

     

    इमां नारायणः स्वप्ने शिवरक्षां यथाऽऽदिशत् ।

    प्रातरुत्थाय योगीन्द्रो याज्ञवल्क्यः तथाऽलिखत् ॥ १२॥

     

    इति श्रीयाज्ञवल्क्यप्रोक्तं शिवरक्षास्तोत्रं सम्पूर्णम् ॥ 

    1.    Shiva Raksha Stotram

    Translated by P.R.Ramachander

    (This great Stotra was revealed by Lord Shiva himself to sage Yagnavalkya, in his dream.)

     

    Charitham deva devasya, maha devasya pavanam,

    Aparam paramodharam, chathur vargasya sadhanam. (1)

    The story of God of Gods, the blessed story of Lord Shiva,

    Which is great, which is elevating,

    And blesses one with four types of wealth. (1)

     

    Gowri vinayakopetham, pancha vakthram trinethrakam,

    Shivam dyathwa dasa bhujam Shiva Rakshaam paden nara. (2)

     fter meditating on Lord Shiva, Who has five necks and three eyes,

    And who is accompanied by Parvathi and Ganesa,

    Men should read the protection of Lord Shiva. (2)

     

    Gangadhara sira pathu, Phalam ardendu shekara,

    Nayane madana dwamsi, karnou sarpa vibhooshana. (3)

    Let he who carries Ganga protect my head,

    Let he who keeps the crescent of moon protect my forehead,

    Let the killer of Cupid protect my eyes,

    Let he who wears Snakes as ornament protect my ears. (3)

     

    Granam pathu purar aathi, mukham pathu jagath pathi,

    Jihwam vaggeswara pathu, kandharam shiva kandhara. (4)

    Let my nose me protected by the destroyer of puras(cities),

    Let my face be protected by Lord of Universe.

    Let my toungue be protected by the Lord of words,

    And let my neck be protected by Shiva who lives in caves. (4)

     

    Sri Kanda pathu may kandam, skandhou viswa durandhara,

    Bhujow bhoo bhara samhartha, karou pathu pinaka dhruk. (5)

    Let my throat be protected by the God with a blessed throat,

    Let my shoulders be protected by, he who removes ills of the world,

    Let my arms be protected by he who lessens the burden of earth,

    And let he who holds Pinaka bow protect my hands. (5)

     

    Hrudayam Shankara Pathu, jataram girija pathi,

    Nabhim mruthyunjaya pathu, katim vyagra jinambara. (6)

    Let Shankara protect my heart,

    Let my belly be protected by consort of Girija,

    Let my navel be protected by he who won over death,

    And let my waist be protected by he who dresses in Tiger skin. (6)

     

    Sakthinee pathu deenartha, saranagatha vathsala,

    Ooru maheswara pathu, janunee jagad easwara. (7)

    Let the God who takes mercy on the oppressed,

    Who is dear to those who surrender to him protect my joints,

    Let my thighs be protected by the great God,

    And knees by the God of the universe. (7)

     

    Jange pathu jagath kartha, gulphou pathu ganathipa,

    Charanou Karuna Sindhu, sarvangani sada shiva. (8)

    Let my calves be protected by the creator of the world,

    Lat my ankles be protected by leader of Ganas,

    Let my feet be protected by ocean of mercy,

    And let all my body parts be protected by Sada Shiva. (8)

     

    Yetham shiva balo petham., raksam ya sukruthee padeth,

    Sa bhukthwa sakalan kaamaan, shiva sayujyamapnuyath,

    Graha bhootha pisachadhya, trilokyepi charanthi ye,

    Dhoorad aasu palayanthe Shiva namabhi rakshanath. (9)

    That blessed one who reads this protection,

    Which is blessed with power of Lord Shiva,

    Would get all his desires fulfilled,

    Attain nearness to Lord Shiva after death,

    And planets, ghosts and ghouls, which travel in any of the three worlds,

    Would run immediately, far, far away,

    Due to the protection given by names of Shiva. (9)

     

    Abhayam kara namedham kavacham Parvathi pathe,

    Bhakthya bibarthee ya kande, thasya vasyam jagat thrayam,

    Imam Narayana swapne Shiva Raksham yadha disath,

    Prathar uthaya yogeendro, Yagna valya sthadha likath. (10)

    This armour of the names of the consort of Parvathi,

    Would remove fears and provide protection,

    To the devotees who sing these often,

    And the lord of the three worlds would be within his hold,

    For this protection of Lord Shiva was revealed,

    By Lord Vishnu in the dream to Yagna Valkya,

    Who wrote it, as he was told, as soon as he woke up in the morning. (10)

  • 03:54 Lyrics
    Lingashtakam

    Lingashtakam

    ॥ ॐ लिङ्गाष्टकम् ॥

     

    ब्रह्ममुरारिसुरार्चितलिङ्गम् निर्मलभासितशोभितलिङ्गम् ।

    जन्मजदुःखविनाशकलिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिवलिङ्गम् ॥ १॥

     

    देवमुनिप्रवरार्चितलिङ्गम् कामदहम् करुणाकर लिङ्गम् ।

    रावणदर्पविनाशनलिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिव लिङ्गम् ॥ २॥

     

    सर्वसुगन्धिसुलेपितलिङ्गम् बुद्धिविवर्धनकारणलिङ्गम् ।

    सिद्धसुरासुरवन्दितलिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिव लिङ्गम् ॥ ३॥

     

    कनकमहामणिभूषितलिङ्गम् फनिपतिवेष्टित शोभित लिङ्गम् ।

    दक्षसुयज्ञ विनाशन लिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिव लिङ्गम् ॥ ४॥

     

    कुङ्कुमचन्दनलेपितलिङ्गम् पङ्कजहारसुशोभितलिङ्गम् ।

    सञ्चितपापविनाशनलिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिव लिङ्गम् ॥ ५॥

     

    देवगणार्चित सेवितलिङ्गम् भावैर्भक्तिभिरेव च लिङ्गम् ।

    दिनकरकोटिप्रभाकरलिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिव लिङ्गम् ॥ ६॥

     

    अष्टदलोपरिवेष्टितलिङ्गम् सर्वसमुद्भवकारणलिङ्गम् ।

    अष्टदरिद्रविनाशितलिङ्गम् तत् प्रणमामि सदाशिव लिङ्गम् ॥ ७॥

     

    सुरगुरुसुरवरपूजित लिङ्गम् सुरवनपुष्प सदार्चित लिङ्गम् ।

    परात्परं परमात्मक लिङ्गम्  तत् प्रणमामि सदाशिव लिङ्गम् ॥ ८॥

     

    लिङ्गाष्टकमिदं पुण्यं यः पठेत् शिवसन्निधौ ।

    शिवलोकमवाप्नोति शिवेन सह मोदते ॥

    1.    Lingashtakam

     

    Brahmamurāri surārcita liṅgaṃ nirmalabhāsita śobhita liṅgam |
    janmaja duḥkha vināśaka liṅgaṃ tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam (1)

    The Linga that is worshipped by Brahma, Vishnu, and all the Gods,

    the Linga that is pure of speech and is radiant,

    the Linga that destroys the sorrow arising out of birth,

    to that Linga, (representing) Sadashiva, my prostrations. (1)

     

    Devamuni pravarārcita liṅgaṃ kāmadahana karuṇākara liṅgam |
    rāvaṇa darpa vināśana liṅgaṃ tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam (2)

    The Linga that is worshipped by the sages,

    the destroyer of of Kama, Linga, the compassionate,

    the Linga, the destroyer of the arrogance of Ravana,

    to that Linga, (representing) Sadashiva, my prostrations. (2)

     

    Sarva sugandha sulepita liṅgaṃ buddhi vivardhana kāraṇa liṅgam |
    siddha surāsura vandita liṅgaṃ tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam (3)

    The Linga that is well annointed with all fragrance and

    that which is the cause of the growth of intellect,

    the Linga who is worshipped by the Siddhas, Devas, and Asuras,

    to that Linga, (representing) Sadashiva, my prostrations. (3)

     

    Kanaka mahāmaṇi bhūṣita liṅgaṃ phaṇipati veṣṭita śobhita liṅgam |
    dakṣa suyaṅña nināśana liṅgaṃ tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam (4)

    The Linga adorned with gold and precious jewels,

    who is radiant and who has the king of serpents, coiled around him,

    the Linga who destroyed the yajna of Daksha,

    to that Linga, (representing) Sadashiva, my prostrations. (4)

     

    Kuṅkuma candana lepita liṅgaṃ paṅkaja hāra suśobhita liṅgam |
    sañcita pāpa vināśana liṅgaṃ tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam (5)

    The Linga annointed with saffron and sandal paste and

    appears radient with a garland of lotuses,

    the Linga that destroys accumulated sins,

    to that Linga, (representing) Sadashiva, my prostrations. (5)

     

    Devagaṇārcita sevita liṅgaṃ bhāvai-rbhaktibhireva ca liṅgam |
    dinakara koṭi prabhākara liṅgaṃ tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam (6)

    The Linga who is worshipped and archan is offered by the gods,

    the Linga who is worshipped with an attitude of devotion,

    the Linga who is effulgent like a million suns,

    to that Linga, (representing) Sadashiva, my prostrations. 6

     

    Aṣṭadaḷopariveṣṭita liṅgaṃ sarvasamudbhava kāraṇa liṅgam |
    aṣṭadaridra vināśana liṅgaṃ tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam (7)

    The Linga that is enveloped with eight-fold petals,

    the Linga that is the cause of all creation and

    that which destroys the eightfold poverty,

    to that Linga, Sadashiva, my prostrations. (7)

     

    Suraguru suravara pūjita liṅgaṃ suravana puṣpa sadārcita liṅgam |
    parātparaṃ paramātmaka liṅgaṃ tat-praṇamāmi sadāśiva liṅgam (8)

    The Linga who is worshipped by the guru of the gods and elite of the devas,

    the Linga who is worshipped with the divine flowers and

    the Linga who is higher than the highest, the supreme Self,

    to that Linga, Sadashiva, my prostrations. (8)

     

    liṅgāṣṭakamidaṃ puṇyaṃ yaḥ paṭheśśiva sannidhau |
    śivalokamavāpnoti śivena saha modate)

  • 06:14 Lyrics
    Kala Bhairav Ashtakam

    Kalabhairav Ashtakam

    ॥ श्रीकालभैरवाष्टकं ॥

     

    देवराजसेव्यमानपावनांघ्रिपङ्कजं

    व्यालयज्ञसूत्रमिन्दुशेखरं कृपाकरम् ।

    नारदादियोगिवृन्दवन्दितं दिगंबरं

    काशिकापुराधिनाथकालभैरवं भजे ॥ १॥

     

    भानुकोटिभास्वरं भवाब्धितारकं परं

    नीलकण्ठमीप्सितार्थदायकं त्रिलोचनम् ।

    कालकालमंबुजाक्षमक्षशूलमक्षरं

    काशिकापुराधिनाथकालभैरवं भजे ॥ २॥

     

    शूलटंकपाशदण्डपाणिमादिकारणं

    श्यामकायमादिदेवमक्षरं निरामयम् ।

    भीमविक्रमं प्रभुं विचित्रताण्डवप्रियं

    काशिकापुराधिनाथकालभैरवं भजे ॥ ३॥

     

    भुक्तिमुक्तिदायकं प्रशस्तचारुविग्रहं

    भक्तवत्सलं स्थितं समस्तलोकविग्रहम् ।

    विनिक्वणन्मनोज्ञहेमकिङ्किणीलसत्कटिं

    काशिकापुराधिनाथकालभैरवं भजे ॥ ४॥

     

    धर्मसेतुपालकं त्वधर्ममार्गनाशकं

    कर्मपाशमोचकं सुशर्मधायकं विभुम् । 

    स्वर्णवर्णशेषपाशशोभितांगमण्डलं

    काशिकापुराधिनाथकालभैरवं भजे ॥ ५॥

     

    रत्नपादुकाप्रभाभिरामपादयुग्मकं

    नित्यमद्वितीयमिष्टदैवतं निरंजनम् ।

    मृत्युदर्पनाशनं करालदंष्ट्रमोक्षणं

    काशिकापुराधिनाथकालभैरवं भजे ॥ ६॥

     

    अट्टहासभिन्नपद्मजाण्डकोशसंततिं

    दृष्टिपातनष्टपापजालमुग्रशासनम् ।

    अष्टसिद्धिदायकं कपालमालिकाधरं

    काशिकापुराधिनाथकालभैरवं भजे ॥ ७॥

     

    भूतसंघनायकं विशालकीर्तिदायकं

    काशिवासलोकपुण्यपापशोधकं विभुम् ।

    नीतिमार्गकोविदं पुरातनं जगत्पतिं

    काशिकापुराधिनाथकालभैरवं भजे ॥ ८॥

     

    कालभैरवाष्टकं पठंति ये मनोहरं

    ज्ञानमुक्तिसाधनं विचित्रपुण्यवर्धनम् ।

    शोकमोहदैन्यलोभकोपतापनाशनं

    ते प्रयान्ति कालभैरवांघ्रिसन्निधिं ध्रुवम् ॥

     

    1.    Kalabhairav Ashtakam

    Devarāja sevyamāna pāvanāṅghri paṅkajaṃ
    vyāḷayaṅña sūtramindu śekharaṃ kṛpākaram |
    nāradādi yogibṛnda vanditaṃ digambaraṃ
    kāśikāpurādhinātha kālabhairavaṃ bhaje (1)

    I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Who is adorned by lotus-feet which is reverred and served by Indra (Devaraj), Who has a Yagya-thread made up of snake, Who has the moon on His forehead, Who is the abode of mercy, Who has been sung by Narad and other celestial singers, and Whose clothes are the directions. (1)

     

    Bhānukoṭi bhāsvaraṃ bhavabdhitārakaṃ paraṃ
    nīlakaṇṭha mīpsitārdha dāyakaṃ trilocanam |
    kālakāla mambujākṣa mastaśūnya makṣaraṃ
    kāśikāpurādhinātha kālabhairavaṃ bhaje (2)

    I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Who is resplendent like millions of sun, Who absolves the ocean of cycle of rebirth, Who is supreme, Who has a blue neck, Who bestows us with our desires, Who has three-eyes, Who is the end of Kaal, Who has lotus-like eyes, Who has immortal monodent weapon, and Who is immortal. (2)

     

    śūlaṭaṅka pāśadaṇḍa pāṇimādi kāraṇaṃ
    śyāmakāya mādideva makṣaraṃ nirāmayam |
    bhīmavikramaṃ prabhuṃ vicitra tāṇḍava priyaṃ
    kāśikāpurādhinātha kālabhairavaṃ bhaje (3)

    I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Who has monodent, spade, a cord and punishment in His hands, Who is the cause behind the beginning, Who has a grey (smeared) body, Who is the first Deva, Who is imperishable, Who is free from illness and health, Who is immensely mighty, Who is the Lord, and Who loves the special Tandava dance. (3)

     

    Bhukti mukti dāyakaṃ praśastacāru vigrahaṃ
    bhaktavatsalaṃ sthitaṃ samastaloka vigraham |
    nikvaṇan-manoṅña hema kiṅkiṇī lasatkaṭiṃ
    kāśikāpurādhinātha kālabhairavaṃ bhaje (4)

    I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Who is the bestower of desires and salvation, Who has an enticing appearance form, Who is endears His devotees, Who is static, Who takes various manifestations and forms the world, and Who has a beautiful golden waist-thread with small melodious bells. (4)

     

    Dharmasetu pālakaṃ tvadharmamārga nāśakaṃ
    karmapāśa mocakaṃ suśarma dāyakaṃ vibhum |
    svarṇavarṇa keśapāśa śobhitāṅga nirmalaṃ
    kāśikāpurādhinātha kālabhairavaṃ bhaje (5)

    I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Who is the maintainer of righteousness, Who is the destroyer of unrighteous paths, Who liberates us from the ties of Karma or deeds, Who bestows us with shyness, Who is splendid, and Whose organ-groups are decorated with a beautiful cord of golden color. (5)

     

    Ratna pādukā prabhābhirāma pādayugmakaṃ
    nitya madvitīya miṣṭa daivataṃ nirañjanam |
    mṛtyudarpa nāśanaṃ karāḷadaṃṣṭra bhūṣaṇaṃ
    kāśikāpurādhinātha kālabhairavaṃ bhaje (6)

    I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Who has feet adorned by two sandals made of gold which is possessing a resplendent shine, Who is eternal, Who is induplicable, Who bestows our desires to us, Who is without desires, Who destroys the pride of death, and Who liberates soul by His teeth. (6)

     

    Aṭṭahāsa bhinna padmajāṇḍakośa santatiṃ
    dṛṣṭipāta naṣṭapāpa jālamugra śāsanam |
    aṣṭasiddhi dāyakaṃ kapālamālikā dharaṃ
    kāśikāpurādhinātha kālabhairavaṃ bhaje (7)

    I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Whose loud roar is enough to destroy all the manifestations created by the lotus-born Brahma, Whose (merciful) glance is enough to destroy all the sins, Who is the powerful ruler, Who gives the eight-powers, and Who wears a garland of skull-caps. (7)

     

    Bhūtasaṅgha nāyakaṃ viśālakīrti dāyakaṃ
    kāśivāsi loka puṇyapāpa śodhakaṃ vibhum |
    nītimārga kovidaṃ purātanaṃ jagatpatiṃ
    kāśikāpurādhinātha kālabhairavaṃ bhaje (8)

    I sing praise of Kalabhairav, Who is the ruler of the city Kashi, Who is the leader of the ghosts and spirits, Who showers immense glory, Who absolves people dwelling in Kashi from their sins and righteous deeds, Who is splendor, Who has explained the path of righteousness, Who is eternally old, and Who is the controller of the universe. (8)

     

    Kālabhairavāṣṭakaṃ paṭhanti ye manoharaṃ
    ṅñānamukti sādhakaṃ vicitra puṇya vardhanam |
    śokamoha lobhadainya kopatāpa nāśanaṃ
    te prayānti kālabhairavāṅghri sannidhiṃ dhruvam. (9)

    Those who study these eight verses on Kalabhairav - which is enticing, which is a source of knowledge and liberation, which increases righteousness of a person, and which destroys grief, attachment, depression, greed, anger and heat - move towards the proximity of the feet of Shiv (Kalabhairav), necessarily. (9)

  • 07:41 Lyrics
    Ardhanarishvara Stotram

    Ardhanar Ishvara Stotram

    ॥ अर्धनारीश्वरस्तोत्रम् ॥

     

    चाम्पेयगौरार्धशरीरकायै कर्पूरगौरार्धशरीरकाय ।

    धम्मिल्लकायै च जटाधराय नमः शिवायै च नमः शिवाय ॥ १ ॥

     

    कस्तूरिकाकुङ्कुमचर्चितायै चितारजःपुञ्जविचर्चिताय ।

    कृतस्मरायै विकृतस्मराय नमः शिवायै च नमः शिवाय ॥ २ ॥

     

    झणत्क्वणत्कङ्कणनूपुरायै पादाब्जराजत्फणिनूपुराय ।

    हेमाङ्गदायै भुजगाङ्गदाय नमः शिवायै च नमः शिवाय ॥ ३ ॥

     

    विशालनीलोत्पललोचनायै विकासिपङ्केरुहलोचनाय ।

    समेक्षणायै विषमेक्षणाय नमः शिवायै च नमः शिवाय ॥ ४ ॥

     

    मन्दारमालाकलितालकायै कपालमालाङ्कितकन्धराय ।

    दिव्याम्बरायै च दिगम्बराय नमः शिवायै च नमः शिवाय ॥ ५ ॥

     

    अम्भोधरश्यामलकुन्तलायै तडित्प्रभाताम्रजटाधराय ।

    निरीश्वरायै निखिलेश्वराय नमः शिवायै च नमः शिवाय ॥ ६ ॥

     

    प्रपञ्चसृष्ट्युन्मुखलास्यकायै समस्तसंहारकताण्डवाय ।

    जगज्जनन्यै जगदेकपित्रे नमः शिवायै च नमः शिवाय ॥ ७ ॥

     

    प्रदीप्तरत्नोज्ज्वलकुण्डलायै स्फुरन्महापन्नगभूषणाय ।

    शिवान्वितायै च शिवान्विताय नमः शिवायै च नमः शिवाय ॥ ८ ॥

     

    एतत्पठेदष्ठकमिष्टदं यो भक्त्या स मान्यो भुवि दीर्घजीवी ।

    प्राप्नोति सौभाग्यमनन्तकालं भूयात्सदा तस्य समस्तसिद्धिः ॥ ९ ॥

     

    इति श्रीमत्परमहंसपरिव्राजकाचार्यस्य श्रीगोविन्दभगवत्पूज्यपादशिष्यस्य

    श्रीमच्छंकरभगवतः कृतौ अर्धनारीश्वरस्तोत्रम् संपूर्णम् ॥

     

    1.    Ardhanar Ishvara Stotram

    Cāmpeyagaurārdhaśarīrakāyai karpūragaurārdhaśarīrakāya |
    dhammillakāyai ca jaṭādharāya namaḥ śivāyai ca namaḥ śivāya (1)

    One half shines with golden yellow color like champeya flower and other half shines in bright white of karpura. One side of the head is adorned with a beautiful braided decoration and other sports an unkempt jatamakutam. I bow to Shiva and Shiva in the form of Ardhanarishvara. (1)

     

    Kastūrikākuṅkumacarcitāyai citārajaḥpuñja vicarcitāya |
    kṛtasmarāyai vikṛtasmarāya namaḥ śivāyai ca namaḥ śivāya (2)

    The left half of Ardhanarishvara which is occupied by Ambal is adorned with musk and kumkumam. The other half occupied by the Lord is smeared with ashes from the funeral pyre. The Ambal aspect is well adorned and pleasing to reflect on, the Lord's half is ill adorned (with ashes, snakes, elephant skin) is dreadful. I bow to this wonderful form, I bow to Amba Shiva and Lord Shiva. (2)

     

    Jhaṇatkvaṇatkaṅkaṇanūpurāyai pādābjarājatphaṇinūpurāya |
    hemāṅgadāyai bhujagāṅgadāya namaḥ śivāyai ca namaḥ śivāya (3)

    The left side of the Lord, which is occupied by Ambal is adorned with beautiful kankana (bracelets worn on the wrist) and Nupura (worn at the ankle). These make very pleasing sounds when they move. The right lotus foot is adorned with a cobra as nupura. angada is an ornament adorning the lower elbows. On the left side it is made of gold and on the right side it is a snake. Such is the wonderful form of the Lord. I bow to Sri Shiva and Lord Shiva. (3)

     

    Viśālanīlotpalalocanāyai vikāsipaṅkeruhalocanāya |
    samekṣaṇāyai viṣamekṣaṇāya namaḥ śivāyai ca namaḥ śivāya (4)

    Ambal's forhead is adorned with garlands made of mandaram (Hibiscus) and the Lord's neck is adorned with a garland made of skulls. She dresses in royal and divine clothes and He has directions alone as His clothes. I bow to Sri Shiva and Lord Shiva. (4)

     

    Mandāramālākalitālakāyai kapālamālāṅkitakandharāya |
    divyāmbarāyai ca digambarāya namaḥ śivāyai ca namaḥ śivāya (5)

    Her hair is dark like water bearing clouds and His hair locks are coppery and radiant like a lightening.
    She has none superior to Her and He is the Lord of all.
    Such is the wonderful form of Ardhanarishvara. I bow to Sri Shiva and Lord Shiva. (5)

     

    Ambhodharaśyāmalakuntalāyai taṭitprabhātāmrajaṭādharāya |
    nirīśvarāyai nikhileśvarāya namaḥ śivāyai ca namaḥ śivāya (6)

    She dances in delight with captivating beauty at face of creation which springs forth from them. His dance of destruction is in fury and the cosmos subsides back in them. She is the mother of this world and He is the Father. Such is the wonderful nature of Ardhanarishvara, I bow to Sri Shiva and Lord Shiva. (6)

     

    Prapañcasṛṣṭyunmukhalāsyakāyai samastasaṃhārakatāṇḍavāya |
    jagajjananyai jagadekapitre namaḥ śivāyai ca namaḥ śivāya (7)

    Her (left half) sparkling ear ring is studded with blazing precious stones and He (right half) is adorned with a terrifying snake as His ear ring. Supreme auspiciousness is the essence of both Sri Shiva and Lord Shiva. Such is the wonderful form of Ardhanarishvara. I bow to Sri Shiva and Lord Shiva. (7)

     

    Pradīptaratnojjvalakuṇḍalāyai sphuranmahāpannagabhūṣaṇāya |
    śivānvitāyai ca śivānvitāya namaḥ śivāyai ca namaḥ śivāya (8)

    This final verse is the phala shruti of this stotram. (S)He who reads this stotram containing eight verses with bhakti will obtain all (s)he desires, honor, a long life, and all auspicious things for eternity. One who repeats it again and again will attain all powers and perfection. (8)

     

    Etatpaṭhedaṣṭakamiṣṭadaṃ yo bhaktyā sa mānyo bhuvi dīrghajīvī |
    prāpnoti saubhāgyamanantakālaṃ bhūyātsadā tasya samastasiddhiḥ)

    Thus concludes the Ardhanarishvara stotram, composed by Sri Adi Shankaracharya, disciple of Sri Govinda Bhagavatpada.

  • 08:36 Lyrics
    Dakshinamurti Stotram

    Dakshina Murti Stotra

    ॥ दक्षिणामूर्तिस्तोत्र ॥

    विश्वं दर्पणदृश्यमाननगरीतुल्यं निजान्तर्गतं

    पश्यन्नात्मनि मायया बहिरिवोद्भूतं यथा निद्रया ।

    यः साक्षात्कुरुते प्रबोधसमये स्वात्मानमेवाद्वयं

    तस्मै श्रीगुरुमूर्तये नम इदं श्रीदक्षिणामूर्तये ॥ १॥

    बीजस्यान्तरिवाङ्कुरो जगदिदं प्राङ्निर्विकल्पं पुनः

    मायाकल्पितदेशकालकलनावैचित्र्यचित्रीकृतम् ।

    मायावीव विजृम्भयत्यपि महायोगीव यः स्वेच्छया

    तस्मै श्रीगुरुमूर्तये नम इदं श्रीदक्षिणामूर्तये ॥ २॥

    यस्यैव स्फुरणं सदात्मकमसत्कल्पार्थकं भासते

    साक्षात्तत्त्वमसीति वेदवचसा यो बोधयत्याश्रितान् ।

    यत्साक्षात्करणाद्भवेन्न पुनरावृत्तिर्भवाम्भोनिधौ

    तस्मै श्रीगुरुमूर्तये नम इदं श्रीदक्षिणामूर्तये ॥ ३॥

    नानाच्छिद्रघटोदरस्थितमहादीपप्रभाभास्वरं

    ज्ञानं यस्य तु चक्षुरादिकरणद्वारा बहिः स्पन्दते ।

    जानामीति तमेव भान्तमनुभात्येतत्समस्तं जगत्

    तस्मै श्रीगुरुमूर्तये नम इदं श्रीदक्षिणामूर्तये ॥ ४॥

    देहं प्राणमपीन्द्रियाण्यपि चलां बुद्धिं च शून्यं विदुः

    स्त्रीबालान्धजडोपमास्त्वहमिति भ्रान्ता भृशं वादिनः ।

    मायाशक्तिविलासकल्पितमहा व्यामोहसंहारिणे

    तस्मै श्रीगुरुमूर्तये नम इदं श्रीदक्षिणामूर्तये ॥ ५॥

    राहुग्रस्तदिवाकरेन्दुसदृशो मायासमाच्छादनात्

    सन्मात्रः करणोपसंहरणतो योऽभूत्सुषुप्तः पुमान् ।

    प्रागस्वाप्समिति प्रबोधसमये यः प्रत्यभिज्ञायते

    तस्मै श्रीगुरुमूर्तये नम इदं श्रीदक्षिणामूर्तये ॥ ६॥

    बाल्यादिष्वपि जाग्रदादिषु तथा सर्वास्ववस्थास्वपि

    व्यावृत्तास्वनुवर्तमानमहमित्यन्तः स्फुरन्तं सदा ।

    स्वात्मानं प्रकटीकरोति भजतां यो मुद्रया भद्रया

    तस्मै श्रीगुरुमूर्तये नम इदं श्रीदक्षिणामूर्तये ॥ ७॥

    विश्वं पश्यति कार्यकारणतया स्वस्वामिसंबन्धतः

    शिष्याचार्यतया तथैव पितृपुत्राद्यात्मना भेदतः ।

    स्वप्ने जाग्रति वा य एष पुरुषो मायापरिभ्रामितः

    तस्मै श्रीगुरुमूर्तये नम इदं श्रीदक्षिणामूर्तये ॥ ८॥

    भूरम्भांस्यनलोऽनिलोऽम्बरमहर्नाथो हिमांशुः पुमान्

    इत्याभाति चराचरात्मकमिदं यस्यैव मूर्त्यष्टकम् ।

    नान्यत्किञ्चन विद्यते विमृशतां यस्मात्परस्माद्विभोः

    तस्मै श्रीगुरुमूर्तये नम इदं श्रीदक्षिणामूर्तये ॥ ९॥

    सर्वात्मत्वमिति स्फुटीकृतमिदं यस्मादमुष्मिन् स्तवे

    तेनास्य श्रवणात्तदर्थमननाद्ध्यानाच्च सङ्कीर्तनात् ।

    सर्वात्मत्वमहाविभूतिसहितं स्यादीश्वरत्वं स्वतः

    सिद्ध्येत्तत्पुनरष्टधा परिणतं चैश्वर्यमव्याहतम् ॥ १०॥

    वटविटपिसमीपे भूमिभागे निषण्णं

    सकलमुनिजनानां ज्ञानदातारमारात् ।

    त्रिभुवनगुरुमीशं दक्षिणामूर्तिदेवं

    जननमरणदुःखच्छेददक्षं नमामि ॥

    1.    Dakshina Murti Stotra

    Viswam darpana drusyamana nagari, Thulyam nijantargatham,
    Pasyannathmani mayaya bahirivoth, Bhutham yatha nidraya,
    Ya sakshath kuruthe prabodha samaye, Swathmanameva dwayam,
    Thasmai sri guru murthaye nama idham, Sree Dakshinamurthaye. (1)

    Similar to the image of a town as seen in the mirror,
    When one sees the image of the world within him,
    The world appears as if it is outside.
    It is similar to his seeing due to illusion, during the state of sleep,
    That the one real fact appears as many different truths,
    And he realizes,when he wakes up and sees the reality,
    That he is really the one and only one soul.
    Salutation to the God facing the south,
    Who is the greatest teacher. (1)

     

    Beejasyanthari vankuro jagadhidham, Prang nirvikalpam puna,
    Mayakalpitha desa kala kalanaa, Vaichithrya chithrikrutham,
    Mayaveeva vijrumbhayathyapi maha, Yogeeva yah swechaya,
    Thasmai sri guru murthaye nama idham, Sree dakshinamurthaye. (2)

    Like the germ inside the seed is its part,
    But becomes different after development
    The many places and time which are before us,
    Are drawn by illusion in the board of life in a peculiar manner,
    By a great savant or an expert Siddha,
    Who can create them as per their will,
    Salutation to the God facing the south, Who is the greatest teacher. (2)

     

    Yasyaiva sphuranam sadathmakamasath, Kalparthagam bhasathe,
    Sakshaath thathwamaseethi veda vachasa, Yobodhyathyasrithhan,
    Yath saksht karanath bhavenna punara, Aavrithir bhavambhonidhow,
    Thasmai sri guru murthaye nama idham, Sree dakshinamurthaye. (3)

    He who exists as the real light of truth,
    And shines in the false world of appearance,
    And He who teaches disciples the great saying,
    “Thou art that” after realizing its import,
    Gets away from this cycle of life and death.
    Salutation to the God facing the south, Who is the greatest teacher. (3)

     

    Nanachidhra ghato dhara sthitha maha, Deepa prabha bhaswaram,
    Jnanam yasya thu chakshuradhi karana, Dwara bahi spandathe,
    Jaanameethi tham eva baandham anubathi, Yethath samastham jagat,
    Thasmai sri guru murthaye nama idham, Sree dakshinamurthaye. (4)

    Like the light emanating from a lamp, kept in a pot with many holes,
    Goes out in all directions, in the person in whom the wisdom goes out
    Through the openings of ear, eye, mouth and thought,
    And when that person realizes that ‘I know myself”,
    This whole universe shines after Him alone,
    Who shines in the consciousness as the knower.
    Salutation to the God facing the south, Who is the greatest teacher. (4)

     

    Deham pranam api indryanyapi chalaam, Budhim cha soonyam vidhu,
    Stree balandha jadopamasthvaha mithi, Brandha brusam vadhina,
    Maya sakthi vilasa kalpitha maha, Vyamoha samharine,
    Thasmai sri guru murthaye nama idham, Sree dakshinamurthaye. (5)

    Those great philosophers, who think that,
    The body, the soul and the fickle intellect,
    The concept of emptiness and all other nothingness,
    Are nothing but themselves,
    Are similar to the women children, blind and the ignorant.
    It is only He who can destroy, this veil of ignorance,
    And wake us up from this state of deceit.
    Salutation to the God facing the south, Who is the greatest teacher. (5)

     

    Rahu grastha divakarendu sadrusho, Maya samachadanath,
    Sanamthra karanopa samharanatho, Yo abhoot sushuptha pumaan,
    Pragaswapsaamithi prabodha samaye, Yaa prathyabignayathe,
    Thasmai sri guru murthaye nama idham, Sree dakshinamurthaye. (6)

    Similar to the Sun when being masked by the serpent Rahu,
    Knows that it was existing, once the eclipse is over
    That man whose senses are suppressed
    When he is asleep, because of the veil of illusion,
    Realizes that he was in the state of sleep, when he wakes up.
    Salutation to the God facing the south, Who is the greatest teacher. (6)

     

    Balyadishwapi jagaradhadishu thadha, Sarva sva avasthasthaswapi,
    Vyavrutha swanuvarthamanamaha, Mithyanth sphurantham sada,
    Svathmaanam pragatikarothi bajatham, Yo mudraya bhadraya,
    Thasmai sri guru murthaye nama idham, Sree dakshinamurthaye. (7)

    Salutations to him who shines and exhibits,
    Himself by the beatific Chinmudhra of the hand,
    That he exists within the humans as self, forever and non changing,
    Even during the changing states of childhood, youth and old age
    And even during the states of sleep, dream and wakefulness.
    Salutation to the God facing the south, Who is the greatest teacher. (7)

     

    Viswam pasyathi karya karana thaya, Swa swami sambandatha,
    Sishyacharya thaya thadaiva pithru, Puthradhyathmana bedatha,
    Swapne Jagrathi va ya esha purusho, Maya Paribramitha,
    Thasmai sri guru murthaye nama idham, Sree dakshinamurthaye. (8)

    The world sees as cause and effect,
    The differences between us and our lord,
    The distinction between teacher and the taught,
    The distinction between father and son,
    And so the man is confused by illusion,
    And believes in these differences,
    During the times of dream and wakefulness.
    Salutation to the God facing the south, Who is the greatest teacher. (8)


    Bhoorambaamsya anilo ambhara, Maharnadho himamasu puman,
    Ithyabhathi characharathmakamidham, Yasyaiva murthyashtakam,
    Nanyath kinchana vidhyathe vimrusathaam, Yasmath parasmath vibho,
    Thasmai sri guru murthaye nama idham, Sree dakshinamurthaye. (9)

    To the sake of which supreme Brahman, the universe is shining as self,
    Which is Movable and immovable, with its aspects?
    Of water, fire, air, space, the sun, moon and the individual soul,
    And also to those who examine the truth behind,
    The meaning of this universe and find,
    That it Consists of nothing but, the God who is every where.
    Salutation to the God facing the south, Who is the greatest teacher. (9)

     

    Sarvathmathvamithi sphutikruthamitham, Yasmadamushamin sthave,
    Thenasya sravanath thadartha mananath, Dyanascha Sankeerthanath,
    Sarvathmathva maha vibhuthi sahitham, Syadheeswarasthvam svatha,
    Siddhyeth thath punarashtadha parinatham, Chaisvaryamvayhatham. (10)

    The concept of the Athma, which is explained in this poem of praise,
    Hearing which, understanding which,
    Meditating which and singing which,
    One would attain the state of the godliness,
    And the great state of self realization,
    And also you would get the eight powers of occult,
    Without any problems in between. (10)

     

    Vatavitapisamiipe bhuumibhaage nishhannam

    sakalamunijanaanaam gynadaataaramaaraath.

    tribhuvanagurumiisham dakshinaamuurtidevam

    jananamaranaduhkhachchhedadaksham namaami.

    I offer my profound salutations to Sri maha dakshinamurti, the remover of the worldly (samsaric) bonds binding us, Who is to be meditated upon as the one sitting under a banyan tree and bestowing knowledge instantly on all the sages (and the devoted disciples).

     

  • 07:31 Lyrics
    Dattatreya Stotram

    1.    Dattatreya Stotram

    ॥ श्रीदत्तात्रेयस्तोत्रम् ( नारदपुराण ) ॥

     

    जटाधरं पांडुरांगं शूलहस्तं कृपानिधिम् ।

    सर्वरोगहरं देवं दत्तात्रेयमहं भजे ॥ १॥

     

    अस्य श्रीदत्तात्रेयस्तोत्रमंत्रस्य भगवान् नारदऋषिः ।

    अनुष्टुप् छन्दः । श्रीदत्तपरमात्मा देवता ।

    श्रीदत्तप्रीत्यर्थे जपे विनियोगः ॥

     

    जगदुत्पत्तिकर्त्रे च स्थितिसंहार हेतवे ।

    भवपाशविमुक्ताय दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ १॥

     

    जराजन्मविनाशाय देहशुद्धिकराय च ।

    दिगम्बरदयामूर्ते दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ २॥

     

    कर्पूरकान्तिदेहाय ब्रह्ममूर्तिधराय च ।

    वेदशास्त्रपरिज्ञाय दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ ३॥

     

    र्हस्वदीर्घकृशस्थूल-नामगोत्र-विवर्जित ।

    पंचभूतैकदीप्ताय दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ ४॥

     

    यज्ञभोक्ते च यज्ञाय यज्ञरूपधराय च ।

    यज्ञप्रियाय सिद्धाय दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ ५॥

     

    आदौ ब्रह्मा मध्य विष्णुरंते देवः सदाशिवः ।

    मूर्तित्रयस्वरूपाय दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ ६॥

     

    भोगालयाय भोगाय योगयोग्याय धारिणे ।

    जितेन्द्रियजितज्ञाय दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ ७॥

     

    दिगम्बराय दिव्याय दिव्यरूपध्राय च ।

    सदोदितपरब्रह्म दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ ८॥

     

    जम्बुद्वीपमहाक्षेत्रमातापुरनिवासिने ।

    जयमानसतां देव दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ ९॥

     

    भिक्षाटनं गृहे ग्रामे पात्रं हेममयं करे ।

    नानास्वादमयी भिक्षा दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ १०॥

     

    ब्रह्मज्ञानमयी मुद्रा वस्त्रे चाकाशभूतले ।

    प्रज्ञानघनबोधाय दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ ११॥

     

    अवधूतसदानन्दपरब्रह्मस्वरूपिणे ।

    विदेहदेहरूपाय दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ १२॥

     

    सत्यंरूपसदाचारसत्यधर्मपरायण ।

    सत्याश्रयपरोक्षाय दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ १३॥

     

    शूलहस्तगदापाणे वनमालासुकन्धर ।

    यज्ञसूत्रधरब्रह्मन् दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ १४॥

     

    क्षराक्षरस्वरूपाय परात्परतराय च ।

    दत्तमुक्तिपरस्तोत्र दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ १५॥

     

    दत्त विद्याढ्यलक्ष्मीश दत्त स्वात्मस्वरूपिणे ।

    गुणनिर्गुणरूपाय दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ १६॥

     

    शत्रुनाशकरं स्तोत्रं ज्ञानविज्ञानदायकम् ।

    सर्वपापं शमं याति दत्तात्रेय नमोऽस्तुते ॥ १७॥

     

    इदं स्तोत्रं महद्दिव्यं दत्तप्रत्यक्षकारकम् ।

    दत्तात्रेयप्रसादाच्च नारदेन प्रकीर्तितम् ॥ १८॥

     

    ॥ इति श्रीनारदपुराणे नारदविरचितं

    दत्तात्रेयस्तोत्रं सुसम्पूर्णम् ॥

    9. Dattatreya Stotram

    BY Sage Narada

    translated by P.R. Ramachander

     

    Jatadharam, Pandurangam, Soolahastham Krupanidhim,

    Sarvaroga haram devam, Dathathreyamaham bhaje. (1)

    My salutations to Dathathreya, Who is with matted hair,

    Who is Lord Vishnu, Who holds soola in his hand,

    Who is store house of mercy, And who is the panacea for all illness. (1)

     

    Jagat utapathi karthre cha, Sthithi samhara hethave,

    Bhava pasa vimukthaya, Dathathreya namosthuthe. (2)

    My salutations to Dathathreya, Who created all the worlds,

    Who looks after the worlds, Who destroys the worlds,

    And who grants redemption, from the bonds of sorrow of domestic life. (2)

     

    Jara janma vinasaya, Deha shuddhi karaya cha,

    Digambara daya moorthe, Dathathreya namosthuthe. (3)

    My salutations to Dathathreya,

    Who destroys sorrow of birth and old age,

    Who cleans our body and soul, Who wears the directions as cloths,

    And who is the lord of mercy. (3)

     

    Karpoora kanthi dehaya, Brhma moorthy daraya cha,

    Veda sasthra parignaya, Dathathreya namosthuthe. (4)

    My salutations to Dathathreya, Who has a colour of burning camphor,

    Who takes up the role of the creator, and who is master of the holy Vedas. (4)

     

    Hruswa deergha krutha sthula, Nama gothra vivarjitha,

    Pancha boothaika deepthaya, Dathathreya namosthuthe. (5)

    My salutations to Dathathreya,

    Who is much beyond, thin, thick, short and tall,

    Who cannot be limited by name or caste,

    And who shines in the five spirits of the world. (5)

     

    Yagna bhokthre cha yagnaya, Yagna roopa daraya cha,

    Yagna priyaya sidhaya, Dathathreya namosthuthe. (6)

    My salutations to Dathathreya, Who is the result of fire sacrifices.

    Who is fire sacrifice himself. Who takes the form of the fire sacrifice,

    And who is the saint who likes fire sacrifices. (6)

     

    Adhou brhama madhye Vishnur, Anthe deva sada shiva,

    Moorthy thraya swaroopaya, Dathathreya namosthuthe. (7)

    My salutations to Dathathreya, Who in the beginning is the creator,

    Who in the middle is Vishnu who takes care,

    Who in the end is Shiva the destroyer,

    And who is the lord who represents the trinity. (7)

     

    Bhogaalayaya bhogaaya, Yoga yoyaya dharine,

    Jithendriya jithagnaya, Dathathreya namosthuthe. (8)

    My salutations to Dathathreya,

    Who is the place where pleasure resides, Who is the pleasures himself,

    Who is the great wearer of Yoga, Who has perfect control of his senses,

    And who is greater than any scholar. (8)

     

    Brhma jnana mayee mudhra, Vasthre cha akasa bhoothale,

    Prgnana gana bhodaya, Dathathreya namosthuthe. (9)

    My salutations to Dathathreya,

    Whose stamp is the knowledge of ultimate,

    Who wears the sky and earth as his cloths,

    And who is the three states of wakefulness, sleep and dream. (9)

     

    Sathya roopa sadachara, Sathya dharma parayana,

    Sathyasraya parokshaya, Dathathreya namosthuthe. (10)

    My salutations to Dathathreya, Who is truth personified,

    Whose conduct is perfect, Who follows truth as his dharma,

    Who depends wholly on truth, And who is not in visible form. (10)

     

    Soola hastha gada pane, Vana mala sukundara,

    Yagna soothra dara Brahman, Dathathreya namosthuthe. (11)

    My salutations to Dathathreya,

    Who has in his hands he spear and the mace,

    Who wears garland of scented flowers of the wild,

    And who is the prime executor of fire sacrifices. (11)

     

    Datha vidhyadya lakshmeesa, Datha swathma swaroopine,

    Guna nirguna roopaya, Dathathreya namosthuthe. (12)

    My salutations to Dathathreya, Who is the great knowledge,

    Who is the lord of Lakshmi, Who has the form of the soul of Datha,

    And who has the form with and without properties. (12)

     

    Sathru nasa karam sthothram, Jnana vijnana dhayakam,

    Sarva papam samam yathi, Dathathreya namosthuthe.

     

    My salutations to Dathathreya, Which would destroy my enemies,

    Which would give me knowledge of religion and science,

    And which would destroy all my sins.

  • 06:17 Lyrics
    Atmashatakam

    Atmashatakam, Nirvanshatakam

    ॥ आत्मषट्कम्, निर्वाणषट्कम् ॥

    मनोबुद्ध्यहंकारचित्तानि नाहं

    न च श्रोत्रजिह्वे न च घ्राणनेत्रे ।

    न च व्योमभूमिः न तेजो न वायुः

    चिदानंदरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम् ॥ १॥

     

    न च प्राणसंज्ञो न वै पंचवायुः

    न वा सप्तधातुर्न वा पंचकोशः ।

    न वाक् पाणिपादौ न चोपस्थपायू

    चिदानंदरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम् ॥ २॥

     

    न मे द्वेषरागौ न मे लोभमोहौ

    मदो नैव मे नैव मात्सर्यभावः ।

    न धर्मो न चार्थो न कामो न मोक्षः

    चिदानंदरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम् ॥ ३॥

     

    न पुण्यं न पापं न सौख्यं न दुःखं

    न मंत्रो न तीर्थं न वेदा न यज्ञाः ।

    अहं भोजनं नैव भोज्यं न भोक्ता

    चिदानंदरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम् ॥ ४॥

     

    न मे मृत्युशंका न मे जातिभेदः

    पिता नैव मे नैव माता न जन्म ।

    न बंधुर्न मित्रं गुरुर्नैव शिष्यः

    चिदानंदरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम् ॥ ५॥

     

    अहं निर्विकल्पो निराकाररूपो

    विभुर्व्याप्य सर्वत्र सर्वेन्द्रियाणाम् ।

    सदा मे समत्वं न मुक्तिर्न बन्धः

    चिदानंदरूपः शिवोऽहं शिवोऽहम् ॥ ६॥

    ॥ इति श्रीमच्छङ्कराचार्यविरचितं आत्मषट्कं सम्पूर्णम् ॥

     

    10.Atmashatakam, Nirvanashatakam

     

    Mano-Buddhy-Ahangkaara Cittaani Naaham

    Na Ca Shrotra-Jihve Na Ca Ghraanna-Netre |

    Na Ca Vyoma Bhuumir-Na Tejo Na Vaayuh

    Cid-Aananda-Ruupah Shivoham Shivoham. (1)

    I am not the intellect, ego, mind.

    Neither am I hearing, taste, smell, sight.

    Nor am I space, earth, light, air, field of consciousness.

    I am the pure consciousness of bliss - I am Shiva. Shiva am I. (1)

     

    Na Ca Praanna-Samjnyo Na Vai Panca-Vaayuh

    Na Vaa Sapta-Dhaatuh Na Vaa Panca-Koshah |

    Na Vaak-Paanni-Paadam Na Copastha-Paayu

    Cid-Aananda-Ruupah Shivoham Shivoham. (2)

    I am not prana, nor the five vital forces.

    I am not the seven elements of the body,

    or the five sheaths forming the body.

    I am not the organ of speech, hand, foot,

    the organ of procreation or excretion.

    I am the pure consciousness of bliss - I am Shiva, I am Shiva. (2)

     

    Na Me Dvessa-Raagau Na Me Lobha-Mohau

    Mado Naiva Me Naiva Maatsarya-Bhaavah |

    Na Dharmo Na Ca-Artho Na Kaamo Na Mokssah

    Cid-Aananda-Ruupah Shivoham Shivoham. (3)

    I have nor attachment or aversion;

    No greed or delusion, not envy or vain;

    duty, acquisition, desire nor liberation do I aspire -

    since I am the embodiment of knowledge and bliss -

    I am Shiva, I am Shiva. (3)

     

    Na Punnyam Na Paapam Na Saukhyam Na Duhkham

    Na Mantro Na Tiirtham Na Vedaa Na Yajnyaah |

    Aham Bhojanam Naiva Bhojyam Na Bhoktaa

    Cid-Aananda-Ruupah Shivoham Shivoham. (4)

    I am neither virtue nor vice, pleasure or pain that is experienced, no, no;

    A chant, a holy place, a scripture nor the sacrificial fire;

    I am neither the enjoyment, enjoyable nor the enjoyer

    I am the embodiment of knowledge and bliss - I am Shiva, I am Shiva. (4)

     

    Na Mrtyur-Na Shangkaa Na Me Jaati-Bhedah

    Pitaa Naiva Me Naiva Maataa Na Janmah |

    Na Bandhurna Mitram Gurur-Na-Iva Shissyam

    Cid-Aananda-Ruupah Shivoham Shivoham. (5)

    There is no death or fear, no one to distinguished by class or caste

    No father, no mother, no birth at all;

    No friend, no kith or kin, guru or shishya -

    I am the embodiment of knowledge and bliss - I am Shiva, I am Shiva (5)

     

    Aham Nirvikalpo Niraakaara-Ruupo

    Vibhu-Tvaacca Sarvatra Sarvendriyaannaam |

    Na Caa-Sanggatam Naiva Muktirna Meyah

    Cid-aananda-ruupah Shivoham Shivoham. (6)

    I am Changeless, formless, enveloping all,

    Untouched by senses, I am omnipresent,

    Unfathomable, I am beyond freedom -

    I am the embodiment of knowledge and bliss - I am Shiva, I am Shiva (6)

     

NOTES
Stotram is a Sanskrit word that means eulogy or hymn of praise and prayer, which is dedicated to a certain deity. Mohani Heitel sings all the stotras of this series in her own musical composition accompanying herself with Tanpura. Most of these stotras were written by the medieval Indian saint Adi Shankara. Singing stotras or listening to them with undistracted attention helps to feel the presence of the corresponding deity, and serves to express devotional …
Read more

Chanting Mantras

The Tanpura is an ideal instrument to accompany mantra-singingMohani playing the Tanpura

Listen to the samples

Like to be informed about new ventures

Join the email list!

Mohani Heitel | Mantra Mohini

Facebook -- https://www.facebook.com/mohani.heitel